« Illustrated etymology | Main | BBC English »

31/05/2013

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

John Cowan

The sentence looks quite American to me; we are generally speaking in a commatose [sic] condition compared to y'all. But I agree that a relative clause inside a relative clause is a sign of overpacking — which, come to think of it, is also a habit of American journalism, trying to get the whole story in a one-sentence lead. One wonders.

Peter Harvey

True, British English now tends to reduce punctuation to a minimum but I can't see the point of sentences that are too long to read. The usual criticism of British journalism is that the language is too simple, with short sentences and short paragraphs.

The comments to this entry are closed.

Follow this blog with mobile-friendly emails

  • Enter your Email:
    Preview | Powered by FeedBlitz

Buying Lavengro Books

StatCounter